“Komfor” ili “konfor”? Kada dati primjer izgovaramo, obično je slovo M ili N potpuno nenaglašeno, gotovo nečujno. Zbog toga dolazi do nedoumice kada riječ treba da se napiše.

Piše se komfor.

Od engleskog comfort što znači ugodnost, udobnost. Francuski je confort.

Pridev koji znači udoban, ugodan, je komforan-komforna-komforno: komforan stan, komforna fotelja, komforno odijelo.

Pridev konforman-konformna-konformno odnosi se na ono što se sa nečim slaže, podudara, istolik, prilagođen: konformna metoda. Konformizam (od latinskog conformis) je društvena (naročito politička) prilagodljivost, prihvatanje tuđeg mišljenja, a konformist(a) je onaj koji se povinuje mišljenju većine, piše Magazin Novosti.

Primjer:

Ona nikada ne bi narušila svoj komfor.

Iznajmili smo veoma komforan apartman.

Izvor: Srpskainfo